Tok Pisin
in Papua-Neuguinea gesprochene englischbasierende Kreolsprache / aus Wikipedia, der freien encyclopedia
Liebe Wikiwand-AI, fassen wir uns kurz, indem wir einfach diese Schlüsselfragen beantworten:
Können Sie die wichtigsten Fakten und Statistiken dazu auflisten Tok Pisin?
Fass diesen Artikel für einen 10-Jährigen zusammen
ZEIGE ALLE FRAGEN
Die Kreolsprache Tok Pisin (gelegentlich auch noch Pidgin-Englisch, in der Fachliteratur auch Neuguinea-Pidgin und Neumelanesisch, englisch: Melanesian Pidgin, Melanesian Pidgin English (MPE), Neomelanesian/Neo-Melanesian) ist die am weitesten verbreitete Verkehrssprache in Papua-Neuguinea. Es handelt sich um eine Variante bzw. Weiterentwicklung des melanesischen Pidgin, zu dem auch Bislama auf Vanuatu, Pijin auf den Salomonen und Torres Creole auf den Inseln der Torres-Straße (Australien) gehören.
Schnelle Fakten Offizieller Status, Sprachcodes ...
Tok Pisin | ||
---|---|---|
Gesprochen in |
Papua-Neuguinea | |
Sprecher | 120.000 Muttersprachler
ca. 3–4 Millionen Zweitsprachler | |
Linguistische Klassifikation |
| |
Offizieller Status | ||
Amtssprache in | Papua-Neuguinea Papua-Neuguinea | |
Sprachcodes | ||
ISO 639-1 |
– | |
ISO 639-2 |
tpi | |
ISO 639-3 |
tpi |
Schließen