La Vive Flamme d'amour
Poème mystique de St Jean de la Croix, écrit en 1585 / De Wikipedia, l'encyclopédie encyclopedia
Cher Wikiwand IA, Faisons court en répondant simplement à ces questions clés :
Pouvez-vous énumérer les principaux faits et statistiques sur La Vive Flamme d'amour?
Résumez cet article pour un enfant de 10 ans
Pour les articles homonymes, voir Vive Flamme (homonymie).
La Vive Flamme d'amour (en espagnol : La Llama de Amor viva) est un poème composé par Jean de la Croix au couvent des martyrs de Grenade en 1584 et 1585, à la demande d'une de ses filles spirituelles : Ana de Peñalosa. Ce poème donne lieu à la rédaction d'un nouvel ouvrage spirituel ayant le même titre : La Vive Flamme d'amour qui est l'explication, par Jean de la Croix, des différents vers de ce poème. De son auteur même, ce poème décrit, à travers des métaphores et des images symboliques, l'expérience de l'union de l'âme avec Dieu. Le poète y décrit ce qu'il considère comme « le sommet de la vie spirituelle et de l'union avec Dieu ».
La Vive Flamme d'amour | ||||||||
Auteur | Jean de la Croix | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pays | Espagne | |||||||
Genre | Poésie, mystique | |||||||
Version originale | ||||||||
Langue | espagnol | |||||||
Titre | O llama de amor viva | |||||||
Lieu de parution | Espagne | |||||||
Date de parution | 1585 | |||||||
Version française | ||||||||
Traducteur | Jean Maillard, jésuite | |||||||
Éditeur | Jean Couteraud | |||||||
Lieu de parution | Paris | |||||||
Date de parution | 1695 | |||||||
Chronologie | ||||||||
| ||||||||
modifier |
Ce poème, originellement destiné à Ana de Peñalosa, est traduit et diffusé avec l’œuvre mystique de Jean de la Croix. De nombreuses traductions et éditions ont eu lieu, après sa mort et jusqu'à aujourd'hui.