Long time no see維基百科,自由的 encyclopedia Long time no see,是一句以英語組成的問候短句,译为「好久不见」,被用于两个人很长时间没有见面的情况下。“Long time no see”有时候也会被用为“So long no see”。 查看维基词典中的词条「long time no see」。 然而,“Long time no see”這種寫法嚴格來說並不符合英語語法規則,這個短句也並非源自以英語為母語者,而是一句混雜英語和其他外語成分的皮钦英语[1] ,经常被认为是通过汉语“好久不见”演化来的,在華人族群和北美洲原住民族群中特別常見。
Long time no see,是一句以英語組成的問候短句,译为「好久不见」,被用于两个人很长时间没有见面的情况下。“Long time no see”有时候也会被用为“So long no see”。 查看维基词典中的词条「long time no see」。 然而,“Long time no see”這種寫法嚴格來說並不符合英語語法規則,這個短句也並非源自以英語為母語者,而是一句混雜英語和其他外語成分的皮钦英语[1] ,经常被认为是通过汉语“好久不见”演化来的,在華人族群和北美洲原住民族群中特別常見。