Usuari:Cantavella/proves
From Wikipedia, the free encyclopedia
Plantilla:En-tête label Plantilla:Voir homonymes
Aquesta és una pàgina de proves de Cantavella. Es troba en subpàgines de la mateixa pàgina d'usuari. Serveix per a fer proves o desar provisionalment pàgines que estan sent desenvolupades per l'usuari. No és un article enciclopèdic. També podeu crear la vostra pàgina de proves.
Vegeu Viquipèdia:Sobre les proves per a més informació, i altres subpàgines d'aquest usuari |
L’apostrophe (substantif féminin, se prononce Plantilla:MSAPI Plantilla:Prononciation), du grec Plantilla:Grec ancien (apostrophê, « action de se détourner » ayant donné le mot apostropha en latin[1]), est un procédé linguistique et stylistique permettant d'interpeller un destinataire dans le cours d'une phrase ou d'un texte[2].
On peut considérer l'apostrophe sous deux aspects, rhétorique et grammatical. En tant que fonction grammaticale, elle s'applique au terme qui désigne la personne ou la chose personnifiée que l'on interpelle. Par exemple, dans le vers « Ô malheureux mortels ! Ô terre déplorable ! » (Voltaire, Poème sur le désastre de Lisbonne), l’apostrophe, renforcée par le double emploi de l'interjection « ô », constitue la fonction des termes « malheureux mortels » et « terre déplorable ». Cette fonction est généralement représentée dans les langues flexionnelles, comme le latin, par un vocatif ancien[3]. D'un point de vue rhétorique, l'apostrophe désigne plus précisément une figure de style, proche de l’allocution, et qui consiste à interrompre un discours ou un récit pour s’adresser subitement à un destinataire, qui peut être absent ou fictif. Proche de la digression ou de l’épiphrase, l’apostrophe est un procédé stylistique important qui engage le narrateur dans son discours[4].