Ca' the yowes
Scottish folk song / From Wikipedia, the free encyclopedia
Dear Wikiwand AI, let's keep it short by simply answering these key questions:
Can you list the top facts and stats about Ca' the yowes?
Summarize this article for a 10 year old
"Ca' the yowes to the knowes" ("Drive the ewes to the hills") is a Scottish folk song collected by Robert Burns from 1794. Although sometimes attributed to Burns himself, the seven-stanza original poem is thought to be the work of Ayrshire poet Isabel Pagan, a contemporary of Burns. The poem was partially revised by Burns, and he added an eighth stanza. Burns later re-wrote the poem on a solitary stroll in the country, and this second version consists of six stanzas.[1][2][3] It is possible that Burns was not aware that Pagan was the original author, only noting that "this song is in the true Scottish taste, yet I do not know that either air or words were ever in print before."[4]
"Ca' the yowes to the knowes" | |
---|---|
Song | |
Language | Scots |
Written | 1794 |
Lyricist(s) | Isabel Pagan/Robert Burns |
The original text is a pastoral love poem spoken from the point of view of a shepherdess herding her ewes ("yowes"), who has a romantic meeting with a shepherd lad. Burns's revised version is less explicit about the identity of the narrator, but follows a similar theme of love amid the beauty of nature. Both versions include the refrain, "Ca' the yowes to the knowes".