Kongsi
Hokkien transcription term meaning "company" / From Wikipedia, the free encyclopedia
Dear Wikiwand AI, let's keep it short by simply answering these key questions:
Can you list the top facts and stats about Overseas Chinese clan association?
Summarize this article for a 10 year old
Kongsi (Chinese: 公司; pinyin: gōngsī; Wade–Giles: kung-ssu; Pe̍h-ōe-jī: kong-si) is a Hokkien transcription term meaning "company", especially businesses which have been incorporated. However, the word has other meanings under different historical contexts.[1][2] Kongsi were most commonly known as Chinese social organizations or partnerships, but the term was also used for various Chinese institutions.
Amongst overseas Chinese, the word kongsi was applied to reference both clan organizations, whose members shared a common descent, and to district-dialect clubs, for Chinese immigrants originating from the same district speaking the same dialect. In the late 19th century, these district-dialect associations came to be known as wui gun (huiguan; traditional Chinese: 會館; simplified Chinese: 会馆; pinyin: huìguǎn; Jyutping: wui6gun2),[3] especially in San Francisco, California where many Chinese from eight districts on the west side of the Pearl River Delta near the City of Canton went for the California gold rush.