Talk:Jülich
From Wikipedia, the free encyclopedia
I might be the only one, but I wonder why it has a dutch name. The german version (I'm german) doesn't mention it, and the article gives no hints are why it has one (the dutch article confirms the name, but I can't read dutch to get more info out of it :) jae 17:06, 23 April 2007 (UTC)
- I have tried to give you that clue now. Ad43 07:06, 24 April 2007 (UTC)
- The Swedish Wikipedia says: Staden är också känd under äldre stavningar som exempelvis Guelich och Gülich. Ad43 06:47, 25 April 2007 (UTC)
This article is rated B-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||
|
This article contains a translation of Jülich from de.wikipedia. |
You mean Juliacum and surely you have a point. This must have something to do with the regional language. In this region the High German /g/ is pronounced /j/ , for instance: Jans jut lieber Jott ('Ganz gut, lieber Gott'). Probably the spellings Guelich etc. were hypercorrect essentially. Ad43 (talk) 18:17, 16 December 2009 (UTC)