Mirandés (asturleonés de Tierra de Miranda)
lengua romance, variante del asturleonés, originada en la península Ibérica / De Wikipedia, la enciclopedia encyclopedia
Estimado Wikiwand AI, Seamos breves simplemente respondiendo estas preguntas clave:
¿Puede enumerar los principales datos y estadísticas sobre Idioma mirandés?
Resumir este artículo para un niño de 10 años
El mirandés es el glotónimo utilizado para referirse a la lengua tradicional hablada en Miranda de Duero (Portugal), perteneciente al subgrupo asturleonés, que incluye también a las hablas tradicionales (leonés y asturiano) de León, Zamora y Asturias en España.
Mirandés | ||
---|---|---|
Mirandés | ||
Hablado en | Portugal | |
Región | Provincia portuguesa de Trás-os-Montes e Alto Douro: Miranda de Duero, Vimioso, Braganza (parcialmente), Mogadouro (parcialmente), Macedo de Cavaleiros (parcialmente) | |
Hablantes |
15 000 aprox. Nativos 7000-10 000
Otros + 5000
| |
Puesto | Muy minoritario (Ethnologue, 2013) | |
Familia |
Indoeuropeo | |
Escritura | Latino | |
Estatus oficial | ||
Oficial en | Tierra de Miranda[1][2] | |
Regulado por | Anstituto de la Lhéngua Mirandesa | |
Códigos | ||
ISO 639-1 | - | |
ISO 639-2 | mwl | |
ISO 639-3 | mwl | |
El mirandés goza de reconocimiento oficial en toda la provincia portuguesa de Trás-os-Montes e Alto Douro en virtud de la Ley n.º 7/99, de 29 de enero de 1999 de la República Portuguesa ("Reconocimiento oficial de derechos lingüísticos de la comunidad mirandesa"). Es hablado por alrededor de 15 000 personas en los ayuntamientos de Miranda de Duero y Vimioso, en la zona de Trás-os-Montes, en el nordeste de Portugal. Asociaciones internacionales como el SIL International le han otorgado un código propio, y otras como la Unesco lo encuadran dentro de la lengua leonesa.
El mirandés se habla principalmente en el concejo de Miranda de Duero, y en dos aldeas del Concejo de Vimioso, Angueira, y Vilasseco,[3] siendo discutida la inclusión en este último concejo de la aldea de Caçareilhos.[4]