Discussion:Paroisse (Andorre)
De Wikipedia, l'encyclopédie encyclopedia
Excuse me for writing in English, but I'm not that fluent in French. Utilisateur:Epsilon0 renamed "Paroisses d'Andorre" to the singular version Paroisse d'Andorre. The usual form for this type of article about the administrative subdivisions of a country is the plural, as you can see in the following articles:
- Castelli de Saint-Marin
- Communes du Liechtenstein
- Régions d'Italie
- Länder autrichiens
- Communautés autonomes d'Espagne
- Provinces d'Espagne
- Provinces de Finlande
Avancement | Importance | pour le projet | |
---|---|---|---|
Ébauche | Moyenne | Andorre (discussion • critères • liste • stats • hist. • comité • stats vues) | |
Pyrénées (discussion • critères • liste • stats • hist. • comité • stats vues) |
Cet article est indexé par les projets Andorre et Pyrénées.
Les projets ont pour but d’enrichir le contenu de Wikipédia en aidant à la coordination du travail des contributeurs. Vous pouvez modifier directement cet article ou visiter les pages de projets pour prendre conseil ou consulter la liste des tâches et des objectifs.
This is just to name a few. Don't you think it would be more consistent to rename the article back to its original plural form "Paroisses d'Andorre"?Ratzer 15 octobre 2006 à 11:32 (CEST)
Bonjour (and excuse me for my poor english) I'm not sure you're right, look for example articles in [Catégorie:Commune de France]. The rules are exposed here Wikipédia:Conventions sur les titres. Perhaps yours examples need also to be renamed. But perhaps i'm wrong. So i post the question here Wikipédia:Guilde des Guides to have the opinion of experts. Look also Discussion_Utilisateur:Ratzer
First response on Wikipédia:Guilde des Guides question 134. You're probably rigth (and me wrong : sorry). So, if you want to rename the article back, do it. Wait perhaps 2 or 3 days for others opinions. Sincerely --Epsilon0 16 octobre 2006 à 18:57 (CEST)