For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Discussion utilisateur:Elnon.

Discussion utilisateur:Elnon

À propos de ce flux de discussion



Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Je vous remercie de tout cœur d'avoir retiré le bandeau sur l'auto-sourçage sur la page "Malek Boualem".

Conformément à vos conseils, la page a été beaucoup modifiée et elle contient maintenant 21 références externes, notamment dans la presse publique et scientifique.

L'article a également été largement modifié par les différents relecteurs et j'ai cessé d'intervenir dessus. Je n'ai plus aucune prise sur cet article.

J'espère que le bandeau qui reste finira par être retiré.

Merci encore.

Bien cordialement.

Malek Boualem

~~~~

Elnon (discutercontributions)

Bonjour M. Boualem,

J'ai fait mon possible mais la seule possibilité de retrait du bandeau d'admissibilité est la production de sources secondaires centrées. En l'absence de ces sources votre biographie fera l'objet d'une procédure de suppression mais l'issue peut fort bien être positive. C'est ce que j'espère en tout cas.

Au tout début des années 1980, mon père, qui travaillait à la compilation d'un dictionnaire russe-français, devait changer de clavier et donc de machine à écrire pour passer d'un alphabet à l'autre. L'informatique et les éditeurs multilingues ont relégué cette corvée au rang de souvenir peu agréable.

Cordialement.

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Vous ne pouvez pas imaginer à quel point votre message me fait chaud au cœur. Vos encouragements me touchent énormément.

Je vais continuer à chercher des références, mais à l'époque, la presse était essentiellement sur papier et pas sur internet. Heureusement que j'avais gardé une revue de presse dans un classeur que j'ai retrouvée et numérisée pour alimenter les références de l'article. Si j'arrive à me procurer d'autres références, elles seront sûrement au format papier, mais je ne sais si je vais arriver à retrouver des personnes susceptibles d'en avoir.

Il y a actuellement 21 références dans l'article provenant essentiellement de la presse publique et scientifique. Cela n'est-il pas suffisant ?

Au début des années 1980, seuls les caractères ASCII à 7 bits étaient disponibles pour écrire sur une machine à écrire ou sur les tous premiers ordinateurs. La situation devait être très compliquée pour votre père s'il devait changer de machine à écrire pour passer d'un alphabet à un autre. Ce domaine a été le fil conducteur de mes activités de recherche qui ont été si justement récompensées par un prix du CNRS.

Je vous souhaite de passer d’agréables fêtes de fin d'année à vous et à votre famille.

Malek Boualem

~~~~

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Je vous remercie grandement pour votre intérêt à ma page et au domaine de l'édition des textes multilingues. Votre père a dû beaucoup souffrir avec ses changements de claviers !

J'ai vu que vous avez rajouté la liste des langues couvertes par MtScript. En fait, il n'y en pas seulement 12 mais plutôt 23 langues dont chacune est associée à des automates qui gèrent ses règles d'écriture (et j'avais même intégré le chinois avec un système spécifique basé sur le PinYin).

La liste des langues est visible ici :

https://mtscript.malek-boualem.fr/MSC1.languages.html

Si vous le souhaitez, vous pouvez compléter la liste des langues sur l'article de Wikipédia car je n'ose plus le retoucher moi-même.

Que pensez-vous de rajouter aussi dans l'article cette image de MtScript, elle est très illustrative :

https://mtscript.malek-boualem.fr/MSC1.overview.html

Merci encore pour votre intérêt et votre soutien.

Meilleures salutations.

Malek Boualem

~~~~

Elnon (discutercontributions)

Bonjour Malek Boualem,

Je vais simplement indiquer le nombre de langues, la liste n'apporte rien de tangible concernant votre notoriété. Idem pour l'image.

Il est impératif que vous restiez à l'écart de la page. Si vous avez de nouveaux éléments (des sources secondaires), indiquez-les dans la page de discussion de votre article. Ces sources sont la seule chose qui compte à ce stade.

Cordialement

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Merci infiniment pour vos conseils.

La page intègre actuellement 21 sources dont beaucoup sont des sources secondaires : articles de presse, publique et scientifique, nationale et internationale.

Cela ne suffit pas ?

S'il y a d'autres sources, elles ne peuvent être que dans un format papier (pas sur internet) et je ne sais si les personnes susceptibles d'en avoir sont encore en vie ou non.

Permettez-moi cette petite remarque/question : beaucoup de pages sur Wikipédia n'ont pas autant de sources et pourtant elles n'ont aucun bandeau ?

Merci à nouveau de tout cœur pour votre intérêt, vos encouragements et votre soutien.

Malek Boualem

~~~~

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Il y a une information importante concernant l'éditeur MtScript que j'ai oublié de mentionner, mais je n'ose plus intervenir sur la page (cf. votre conseil). Je ne sais si vous pouvez la rajouter sur la page :

"MtScript est le premier éditeur multilingue WYSIWYG dans l'environnement UNIX".

Si vous rajoutez cette information, je vous remercie également de placer un lien interne sur le mot WYSIWYG qui pointe vers l'article "What you see is what you get".

Merci

Bon dimanche.

Malek Boualem

~~~~

Elnon (discutercontributions)

Bonjour Malek Boualem,

Le texte comporte déjà la mention "premier éditeur", une répétition ne me paraît donc pas indispensable.

Pour toute suggestion de modification, je vous propose de passer désormais par la page de discussion de votre biographie : d'autres rédacteurs que moi peuvent avoir leur mot à dire.

Pour assurer la pérennité de votre biographie, il faut lui trouver des sources secondaires axées sur vous-même et vos recherches, je pense à des articles de revues de vulgarisation scientifique comme "Sciences et Vie", "Sciences et Avenir" dans les années 1980 et 1990. Un ancien collègue ou collaborateur, qui aurait découpé des articles papier pour un journal personnel, pourrait peut-être vous dépanner (les fêtes de fin d'année peuvent servir de prétexte pour renouer avec des collègues perdus de vue).

Dernier point : le RI ne mentionne pas votre nationalité, pourriez-vous renseigner ce point ?

Cordialement

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Merci pour vos améliorations sur la page et pour l'ajout de l'intralien sur WYSIWYG.

Je suis de nationalité franco-algérienne. Pardonnez-moi de vous demander de rajouter cette information dans le RI et/ou l'infobox. Je n'ose plus toucher à l'article moi-même !

Merci.

Que pensez-vous de créer une nouvelle page sur MtScript ? J'ai beaucoup de matière scientifique et encyclopédique sur le sujet.

Je vous souhaite de passer d'agréables fêtes de fin d'année en famille.

Bien cordialement

Malek Boualem

~~~~

Elnon (discutercontributions)

Bonjour Malek Boualem,

Il existe déjà une page sur MtScript, c'est votre biographie. Si vous décidez de créer une page spécifique, vous vous retrouverez dans le même cas de figure (l'autobiographie) et les mêmes ennuis.

L'important est de trouver des sources secondaires dans les médias des années 1980-1990. Je pense en particulier aux nombreuses revues d'informatique de cette époque.

Bien cordialement

Malekboualem (discutercontributions)

Merci beaucoup Elnon :

Vous avez parfaitement raison.

En fait, je pensais à un texte plus technique sur l'éditeur, mais vous avez raison de ne pas s'embarquer sur une nouvelle page.

J'ai suivi votre conseil et je suis parti à la pêche des articles anciens. J'en ai retrouvé un datant de 2008 que je viens d'insérer sur la page (Référence No5). J'ai également contacté deux anciens collègues de l'INRIA et de GF2 pour essayer de retrouver des articles de presse de l'époque que je n'ai pas eu le réflexe de numériser ou de garder à ces moments-là.

J'ai vu l'insertion de la nationalité. Merci.

Bonne soirée.

Malek Boualem

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Pardonnez-moi ce message un peu particulier.

Le relecteur ContributorQ a à nouveau supprimé, le 14/12 à 23h18, une nouvelle source externe que j'ai eu beaucoup de mal à retrouver car datant de 2008. Sincèrement, j'ai du mal à comprendre ce qui est attendu comme sources si une telle source n'est pas acceptée par ContributorQ. Il s'agit d'un article de presse de 2008 qui m'a consacré un paragraphe entier où je présentais publiquement l'une des innovations d'Orange Labs. Précédemment, ContributorQ a également supprimé deux références notables concernant un travail colossal mené dans les années 1990 par 5 pays, dont la France, dans le cadre d'un programme Eurescom, au sujet de recommandations, guidelines et architectures pour la conception et la réalisation de sites web multilingues au moment où l'anglais dominait seul le web.

Ces suppressions me font beaucoup de peine, je vous l'avoue.

La page compte actuellement 21 (sinon 24) sources externes, ce qui me semble très raisonnable par rapport à de nombreuses autres pages.

Pardonnez-moi ce message particulier.

Merci et bonnes fêtes de fin d'année.

Malek Boualem

Malekboualem (discuter) 15 décembre 2021 à 10:46 (CET)

Elnon (discutercontributions)

Bonjour Malek Boualem,

Je ne suis pas surpris de ce qui vous arrive puisque vous êtes censé intervenir uniquement en PdD pour signaler des sources secondaires. Les mêmes causes engendrant les mêmes effets, tout ajout de votre part dans la page principale sera annulé.

La page en pdf s'est révélée illisible sur mon ordinateur, je ne puis donc en prendre connaissance ni juger de sa pertinence, pour l'instant.

Cordialement,

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Merci pour votre réponse.

Je ne savais pas qu'il fallait intervenir uniquement sur la page de discussion et non pas sur la page principale ou du moins je ne l'avais pas compris jusque là.

La source que je venais de rajouter est visible ici :

https://www.malek-boualem.fr/wp-content/uploads/2021/12/Orange-Labs-imagine-le-quotidien-de-demain.pdf

Pour faire le lien sur la page, j'avais inséré ce paragraphe :

Depuis 1999, il est chercheur au centre de recherche d'Orange à Lannion en Bretagne où il travaille sur différents sujets du TALN et a également travaillé sur la valorisation interne et externe des outils développés dans son équipe (réf).

En plus "Lagribouille" veut maintenant que j'insère une référence exactement à cet endroit !

Je ne sais si je peux redemander la réinsertion de cette référence ou s'il vaut mieux laisser tomber, comme ContributorQ l'a retirée de la page.

Merci par avance pour vos conseils.

Cordialement

Malek Boualem

~~~~

Elnon (discutercontributions)

Bonjour Malek Boualem,

J'ai fini par comprendre qu'Adobe Reader était inapte à lire la page (parasites), j'ai donc fait appel à Adobe Acrobat : on a effectivement une source secondaire où l'on parle du Laboratoire où vous travaillez, je cite Cécile Kernivinen :

"Lannion est le plus gros des quinze laboratoires de recherche et développement d’Orange, ex-France Télécom. On imagine un vivier d’ingénieurs passionnés de téléphonie. Surprise : on y croise aussi des linguistes et même des sociologues".

Et plus loin :

"L’Abrégeur ne fabrique pas de phrases, il extrait les phrases représentatives du texte, reconnaît Malek Boualem. Le traitement est à la fois statistique et linguistique alors que les autres outils similaires se contentent d’une analyse statistique".

Difficile de ne pas voir un lien entre vous et le Labo, mais peut-être que vous passiez par là après tout...

Je dois dire cependant que je comprends les réactions de ContributorQ et de Lagribouille confrontés au cas de figure de l'autobiographie d'ingénieur et amenés à déployer des trésors de patience et de pédagogie.

Faisons un trait sur votre séjour aux Etat-Unis, sa pertinence ayant été remise en cause ("You can't always get what you want", comme dit la chanson). Espérons que la chronologie de votre carrière au CNRS pourra être sourcée correctement selon les normes wikipédiennes.

Cordialement

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Je vous suis infiniment reconnaissant pour votre aide et votre soutien, jusqu'à rechercher des articles de presse me citant. Je vous remercie aussi pour vos améliorations apportées sur l'article, même à des heures très tardives de la nuit.

J'ai vu le paragraphe que vous avez inséré concernant mes activités à Orange Labs. Cependant, je crains que nous ne puissions le laisser tel qu'il est. En effet, je ne suis pas le seul développeur de l'abrégeur ni le seul développeur de la technologie TiLT, sur laquelle nous ne faisons d'ailleurs pas de communication externe. Pour MtScript, mon co-développeur est cité, mais il serait difficile de citer tous les contributeurs à TiLT et à l'abrégeur et je ne peux surtout pas m'approprier ces outils.

Je vous propose cette reformulation de ce paragraphe si vous le voulez bien :

"Chercheur de France Télécom R&D à Orange Labs à Lannion, Malek Boualem a travaillé sur différents sujets du traitement automatique du langage naturel comme la traduction automatique sémantique de l'écrit (je peux mettre ici un lien sur la thèse de mon doctorant), la traduction de l'oral sur des terminaux mobiles, la recherche d'information cross-lingue, etc. Il a également contribué à la valorisation interne et externe des outils linguistiques développés dans son équipe (référence du Télégramme que vous avez trouvée)."

J'espère que vous accepterez cette reformulation.

Merci à nouveau pour votre précieuse aide et votre soutien permanent.

Malek Boualem

~~~~

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

J'espère que vous allez bien et que vous passez de bonnes fêtes de fin d'année en famille.

Pardonnez-moi de vous relancer (alors que vous êtes peut être en vacances) au sujet du paragraphe mentionnant mes activités à Orange Labs (voir mon précédent message).

J'espère que vous accepterez cette reformulation car je ne suis pas l'auteur principal de la technologie TiLT et de l'abrégeur. Avec le thésard, les postdocs et les ingénieurs que j'ai encadrés, j'ai développé et encadré le développement d'autres outils : système de traduction automatique basé sur la sémantique, système de traduction automatique de l'oral, module de recherche d'information cross-lingue, modules de traitement automatique de la langue arabe, etc. Cependant, nous faisons de la communication essentiellement auprès des clients internes d'Orange.

Merci à nouveau pour votre précieuse aide et votre soutien permanent.

Bonnes fêtes de fin d'année.

Bien cordialement.

Malek Boualem

~~~~

Elnon (discutercontributions)

Bonjour Malekboualem,

Etant malade, j'ai réduit mes activités dans le Projet et ne pense pas pouvoir reprendre votre biographie avant la fin de cet épisode. Me concentrer est un effort, je suis juste bon à regarder une énième fois "The IT Crowd" sur Netflix...

"Patience et longueur de temps Font plus que force ni que rage".

Cordialement.

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Je vous souhaite un prompt rétablissement.

J'espère qu'il n'y a rien de grave.

Moi, on m'a diagnostiqué hier un problème avec une glande au cerveau qui est à l'origine d'un fort déséquilibre hormonal. Je dois faire une IRM du cerveau et me préparer à une intervention chirurgicale au cerveau.

Je venais juste d'être opéré pour un cancer ... pas de répit !

Je vous souhaite de passer d'agréables fêtes de fin d'année.

Cordialement.

Malek Boualem

~~~~

Elnon (discutercontributions)

Bonjour Malek Boualem,

Je suis consterné de ce qui vous arrive et vous adresse toute ma sympathie. Pour ma part, je regarde la grippe s'éloigner dans le passé un petit peu plus chaque jour tandis que mes facultés reviennent.

J'ai vérifié ce qu'écrit Le Télégramme à votre sujet : "Malek Boualem et son équipe ont conçu l'abrégeur. Il s'agit d'un procédé capable de réaliser en quelques secondes le résumé automatique d'un texte. Cette technologie, appelée Tilt (Traitement informatique et linguistique de texte), fonctionne grâce à un traitement statistique et linguistique du texte". Je n'ai fait que reprendre cette source, secondaire comme il se doit, et qui ne saurait être retouchée par des commentaires personnels non admissibles. La seule chose que l'on puisse faire, c'est employer d'entrée de jeu la formule "selon le journal Le Télégramme", etc. C'est le journal qui parle et non pas vous.

Je vais poursuivre mes recherches dans la presse locale pour trouver de nouvelles sources secondaires.

Cordialement.

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Avant tout, je vous présente mes meilleurs vœux pour la nouvelle année, à vous et à vos proches.

Je suis content que vous alliez mieux. Apparemment ce n'était pas le Covid et tant mieux.

Je vous remercie pour votre message de sympathie. Ma santé me lâche progressivement. Aucun organe n'est épargné. Je suis déjà passé sur la table d'opération quatre fois et une cinquième se profile pour bientôt au niveau du cerveau.

Pour revenir à la citation de "l'abrégeur" et de la technologie "TiLT" dans la page, je suis sincèrement très gêné par cela et je suis certain que si des collègues voient ce paragraphe dans la page, ils me reprocheront de m'approprier à mon compte des technologies dont je ne suis pas le seul développeur, à moins de citer les autres co-développeurs. Pour l'éditeur MtScript, fruit de 10 années de travail personnel, dont je suis l'auteur principal, j'ai bien cité mon principal co-développeur Stéphane Harié. En fait, si on maintient la référence du Télégramme au titre de la "valorisation des outils développés dans l'équipe" (voir ma suggestion plus haut), cela sera sûrement mieux perçu et je ne risquerai pas d'avoir des reproches. Ce qui est paradoxal, c'est que dans Orange Labs, depuis 22 ans, j'ai fait un travail colossal, notamment sur la traduction automatique. J'ai développé un système de traduction sémantique (de 3ème génération), j'ai coordonné plusieurs équipes pour la mise en œuvre d'un traducteur de l'oral et d'un traducteur de sms opérationnel sur les terminaux mobiles. J'ai également travaillé sur la recherche d'information cross-lingue, sur la mise en place de deux moteurs de recherche en langue arabe, etc. J'ai encadré des thèses de doctorat, des post-docs et des ingénieurs. Mais rien de tout cela n'a fait l'objet d'articles de presse. Il y a eu beaucoup de communication au sujet de ces travaux, mais seulement en interne à Orange.

Je suis prêt à sacrifier la référence du Télégramme pour ne pas risquer des reproches de la part de mes collègues. Sincèrement, je pense que nous pouvons garder cette référence avec le paragraphe que je vous ai suggéré plus haut et la référence restera ainsi pertinente. Mais si vous êtes réticent à cette solution, je préfère sincèrement sacrifier cette référence.

Pardonnez-moi ce long message. J'espère que vous comprendrez.

Bien entendu, je vous suis extrêmement reconnaissant pour votre aide et votre soutien à des heures tardives de la nuit allant même jusqu'à rechercher des articles sur internet me concernant.

Bonne année à nouveau, santé et prospérité et un GRAND merci.

Malek Boualem

~~~~

Malekboualem (discutercontributions)

Rebonjour elnon :

Comme la référence du Télégramme est déjà mentionnée dans le premier paragraphe de la section "Activités de recherche", je pense que nous pourrions purement et simplement supprimer le 3ème paragraphe de cette section :

"Chercheur de France Télécom à Orange Labs à Lannion, Malek Boualem et son équipe ont conçu, en 2008, l'abrégeur, procédé capable de faire le résumé automatique d'un texte en quelques secondes. Dénommé Tilt (Traitement informatique et linguistique de texte), l'abrégeur opère grâce à un traitement statistique et linguistique du texte".

Et si vous acceptez d'insérer, à la place, le texte que je vous suggère plus haut ou une reformulation de votre choix, avec ou sans la référence du Télégramme, ce serait encore plus rassurant pour moi.

Je vous laisse faire ce qui vous semble le plus pertinent car vous êtes beaucoup plus compétent que moi en matière d'édition encyclopédique.

Merci encore.

Bien cordialement.

Malek Boualem

~~~~

Elnon (discutercontributions)

Bonjour Malek Boualem,

Si le Télégramme s'est trompé sur votre rôle dans la conception de l'abrégeur, c'est à ce journal qu'il faut vous adresser pour demander correction de ses affirmations erronées. Wikipédia n'a pas à rectifier cette source secondaire sur la foi de vos arguments. Ce serait vous laisser à nouveau toute liberté pour réécrire votre page alors que vous êtes censé ne pas y intervenir.

Je vous rappelle qu'il y a, au-dessus de la page, une épée de Damoclès qui va tomber à coup sûr du fait de manque de sources secondaires. J'en trouve une et vous voulez la supprimer ? Je pense que vais arrêter là mes efforts.

Bien cordialement.

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Je suis sincèrement désolé pour ce malentendu. La dernière modification du 3 janvier du paragraphe concernant l'abrégeur est très bien maintenant. La précédente version pouvait être critiquée, mais pas la dernière. Je vous remercie pour votre effort de reformulation.

Je suis surtout désolé d'avoir voulu renoncer à une source secondaire que vous avez sans doute eu beaucoup de mal à retrouver. Milles excuses. Pardonnez-moi.

Svp ne m'abandonnez pas et ne baissez pas votre effort qui est infiniment précieux.

Merci encore et bonne journée.

Malek Boualem

~~~~

Elnon (discutercontributions)

Bonjour Malek Boualem,

Maintenant que cette question est réglée, je vais examiner la liste de vos publications pour voir s'il en existe qui aient fait l'objet d'un compte rendu dans une revue scientifique à comité de lecture (je dis bien compte rendu et non pas simple avis de parution). S'il s'en trouvaient quelques-unes, cela permettrait d'établir une petite liste de publications notoires, chose qui manque jusqu'ici. Je vais voir du côté de Scholar.

En attendant, je vous adresse toute ma sympathie dans l'épreuve qui vous touche.

Malekboualem (discutercontributions)

Merci beaucoup cher Elnon :

Votre message de sympathie me touche beaucoup. Je ne vous cache pas que comme mon espérance de vie ne doit pas être énorme maintenant que le cancer est là, j'ai voulu introduire cette page sur Wikipédia pour ne pas partir dans les oubliettes.

Merci encore pour votre aide et votre soutien que j'apprécie énormément.

Malek Boualem

~~~~

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Pour vous donner un coup de main, j'ai fait des recherches sur Scholar et j'ai retrouvé pas mal de citations de mes publications. J'ai conservé uniquement les articles qui contiennent des paragraphes décrivant mes publications, pas seulement des références. En outre, j'ai sélectionné uniquement les citations des publications où je suis premier auteur. Je peux vous envoyer cette synthèse via votre page de discussion ou par email si vous préférez. J'espère que cela allégera vos recherches.

En outre, si vous cela vous semble pertinent, je peux faire le même exercice pour les publications où je ne suis pas premier auteur.

D'autre part, j'ai croisé un numéro de la Newsletter Elsnews (The Newsletter of the European Network in Human Language Technologies, No 13.1, Spring 2004) qui me cite comme l'un des organisateurs de la première conférence TALN ayant eu lieu en dehors de l'Europe, au Maroc (voir en page 12) : http://www.elsnet.org/publications/elsnews/13.1.pdf

Merci encore.

Malek Boualem

~~~~

Elnon (discutercontributions)

Bonjour Malek Boualem,

Surtout n'en faites rien, ne me dites rien, ne m'envoyez rien. Je suis parfaitement capable de faire tout seul le travail que j'ai indiqué, et il n'est pas question que vous interveniez d'une manière directe ou indirecte dans votre page.

Tâchez de vous abstraire de votre biographie wikipédienne, ce sont les historiens à venir qui établiront, avec le recul, l'importance de votre apport dans le domaine de recherche qui est le vôtre.

Bien cordialement.

Malekboualem (discutercontributions)

Rebonjour Elnon :

Pardonnez-moi, mon intention n'était pas d’interférer sur votre travail mais je pensais simplement vous donner un coup de main et alléger votre travail. En fait, c'est la première fois que je consulte le moteur Scholar et j'ai trouvé cela très intéressant.

Bien entendu, je n'interviens plus sur la page depuis longtemps.

Bon courage et merci infiniment pour votre soutien.

Malek Boualem

~~~~

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

J'espère que vous allez bien.

Je ne sais si ces informations peuvent être publiées sur la page Wikipédia. Je vous laisse apprécier si cela est pertinent.

En mais 2022, Malek Boualem a animé cinq conférences scientifiques dans des universités et des centres de recherche en Algérie sur le thème du multilinguisme en informatique et du traitement automatique des langages naturelles (université de Sétif, université de BBA, CERIST ou centre de recherche sur l'information scientifique et technique à Alger, Haut-Commissariat de la Langue Arabe à Alger et Académie Algérienne de la Langue Arabe à Alger). Ces conférences ont reçu un accueil très enthousiaste de la part des chercheurs et des enseignants universitaires.

Références :

Conférence à l’université de BBA :

https://www.univ-bba.dz/index.php/recherche-scientifique/manifestations-scientifiques-2/1618-2022-05-09-14-50-43

https://www.facebook.com/715663725191169/posts/5172154139542083/

Conférence à l’université de Sétif :

https://fsciences.univ-setif.dz/uploads/document/document/3253/conf%C3%A9rence_BOUALEM.pdf

Conférence au CERIST (Centre de recherche sur l'information scientifique et technique) à Alger :

https://www.facebook.com/cerist2dz/

Conférence au Haut-Commissariat de la Langue Arabe à Alger :

https://www.facebook.com/HCLA.dz/posts/335627768680896

Merci par avance.

Malek Boualem

Malekboualem (discutercontributions)
Malekboualem (discutercontributions)
Elnon (discutercontributions)

Bonjour Malek Boualem,

Je suis bien sûr au courant du lancement de la procédure et j'ai bien l'intention de donner mon avis d'ici le 7 juin.

Les relations de vos conférences sur facebook ou sur des bulletins publiés par des organismes d'étude ou de recherche ne sont pas exploitables dans Wikipédia (sources primaires). Leur place est dans un CV.

Ce qui serait exploitable, c'est un livre consacré à votre domaine et ou vous auriez droit à une rubrique, ou un article de journal qui vous soit consacré. Je n'en ai trouvé aucun. Je vais encore chercher.

Cordialement.

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

Je vous remercie pour vos réponses.

J'ai vu vos ajouts au niveau des publications.

La publication sur TiLT était dans une revue pas une conférence, comme suit :

"avec Johannes Heinecke et al., TiLT: a natural language processing platform, Revue TAL sur le traitement automatique des langues, Volume 49, No 2, 2008, p. 17-41.".

Pour ce qui est des publications à mon sujet dans un livre ou un journal, il n'est pas exclu que j'aie été cité plusieurs fois dans des paragraphes, mais je ne sais pas comment chercher ces éléments (en dehors de Google). Vous avez peut être accès à des moyens de recherche plus précis.

Merci de tout cœur !

Malek Boualem

Malekboualem (discutercontributions)

Rebonjour Elnon :

Pour ce qui est du paragraphe :

"Le 7 octobre 2008, il participe à la table ronde sur les « Nouvelles technologies de l'information et de la communication dans le bassin méditerranéen » lors des « Premières Assises de l’enseignement de la langue et de la culture arabes en France » (Référence 4) qui se sont tenues dans le cadre du projet de l’Union pour la Méditerranée."

Serait-il possible de le modifier ainsi :

"Le 7 octobre 2008, il prononce un discours à l'assemblé nationale sur le positionnement de la langue arabe en informatique, dans le cadre de la table ronde sur les « Nouvelles technologies de l'information et de la communication dans le bassin méditerranéen », lors des « Premières Assises de l’enseignement de la langue et de la culture arabes en France » (Référence 4) qui se sont tenues dans le cadre du projet de l’Union pour la Méditerranée."

Merci.

Malek Boualem

Malekboualem (discutercontributions)

Rebonjour Elnon :

J'ai essayé d'écrire à "Chris a Iiege", mais son nom d'utilisateur semble toujours erroné.

Je pensais que le débat sur l'admissibilité de la page "Malek Boualem" allait être déclenché en octobre 2022, pas maintenant.

En effet, le bandeau avait été apposé en octobre 2021.

Merci.

Malek Boualem

Malekboualem (discutercontributions)

Rebonjour Elnon :

Je crois avoir enfin réussi à écrire à "Chris a Iiege".

En fait, il faut bien choisir le nom d'utilisateur avec la lettre "L" à liege et pas celui avec un "i" en majuscule !

Sinon, je n'ai pas encore reçu sa réponse au sujet du déclenchement du débat sur l'admissibilité de la page, maintenant et pas en octobre 2022.

Bonne soirée.

Malek Boualem

Elnon (discutercontributions)

Bonjour @Malekboualem

Votre page a malheureusement été supprimée à la suite du vote en suppression de quatre contributeurs. J'avais espéré que quelques votes en conservation seraient venus tempérer ce verdict et que j'aurais pu à mon tour et à leur suite donner un avis positif mais ça n'a pas été le cas. Les nombreuses heures que j'ai consacrées à essayer de mettre votre article aux normes wikipédiennes sont passées également à la Trappe.

L'existence d'un article de journal algérien, voire plusieurs, qui soit consacré à votre travail de chercheur changerait la donne et permettrait de demander la réouverture de votre page.

Cordialement.

Malekboualem (discutercontributions)

Bonjour Elnon :

En effet, j'ai constaté la suppression de la page.

Je vous remercie encore pour votre investissement et tous vos efforts dont je mesure l'intensité.

Bien cordialement.

Malek Boualem

Répondre à « Page "Malek Boualem" »
Alchemica (discutercontributions)
Elnon (discutercontributions)

Bonjour Alchemica,

Merci de ce message amical

La façon dont les pages sont remises sur le métier invite redondances, lapsus, pataquès, etc. Qui n'en a pas corrigé, et même des siens ?

J'ai vu les améliorations que vous apportées à la page, nous sommes désormais bien renseignés sur ce personnage.

Etes-vous angliciste ?

Cordialement

Répondre à « J. Grimault »
86.233.88.146 (discutercontributions)

Bonjour,

Vous avez supprimé un passage qui était non sourcé : "Le chercheur cite comme références dans ses publications scientifiques (voir section en bas de page) des travaux antérieurs d'Andreï Sakharov sur un univers bi-métrique".


En plus d'être reproduit intégralement dans son livre "OVNI l'extraordinaire découverte", l'article citant Andreï Sakharov est disponible sur Modern Physics Letters A (accès payant, www.worldscientific.com/doi/10.1142/S021773231450182X) mais aussi sur ResearchGate en accès complet et gratuit : www.researchgate.net/publication/263045943_Cosmological_bimetric_model_with_interacting_positive_and_negative_masses_and_two_different_speeds_of_light_in_agreement_with_the_observed_acceleration_of_the_Universe

Andreï Sakharov y est cité à trois reprise (références 15, 16 et 17 dans l'article).

Cordialement

Elnon (discutercontributions)
Répondre à « Jean-Pierre Petit »

L'admissibilité de l'article « Malek Boualem » est débattue

1
Chris a liege (discutercontributions)
Page proposée au débat d'admissibilité

Bonjour,

L’article « Malek Boualem » fait l'objet d'un débat d'admissibilité (cf. Wikipédia:Débat d'admissibilité). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Malek Boualem/Admissibilité.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.

N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Répondre à « L'admissibilité de l'article « Malek Boualem » est débattue »
Vapocra (discutercontributions)

Bonjour,

Vous avez modifié mon ajout pour la raison suivante "Remise en place, c'est bien ce que dit le résumé (abstract) de la source (payante)".

La phrase que j'ai tenté de modifier porte à confusion, car on a l'impression que tous les moines étudiés peuvent réchauffer leurs doigts et leurs orteils de 8°C. Le résumé de l'article scientifique est ambigue, en effet je suis d'accord, mais si vous lisez l'article scientifique en entier, c'est tout à fait clair. Le +8°C concerne 1 moine parmi les 3 étudiés et concerne son orteil, pas ses doigts.

Ma modification de

"une étude [...] a montré qu'ils étaient capables d'augmenter la température de leurs doigts de mains et de pieds de 8,3 °C"

à

"une étude [...] a montré qu'ils étaient capables d'augmenter la température de leurs doigts de mains et de pieds, de 3 à 8 °C suivant les trois sujets étudiés, sans augmentation du rythme cardiaque (température ambiante de ~16-23° C)."

a pour but d'ajouter de la précision dans le texte, non de contredire ce que dit le résumé de l'article cité.

Si vous n'avez accès qu'au résumé de l'article cité et non à son contenu, vous pouvez accéder à quelques extraits ici: https://biology.stackexchange.com/questions/64450/can-a-human-increase-cold-resistance-through-some-practice/64489#64489

Bien à vous,

Elnon (discutercontributions)

Bonjour,

Votre source est payante donc non vérifiable à moins d'y être de sa poche. Vous proposez une autre source rendant compte de la première et la citant mais rien ne prouve que cette deuxième source reprenne exactement et fidèlement les dites informations. Le mieux, c'est de s'en tenir aux données du résumé de l'étude. Cordialement.

Répondre à « Etude scientifique sur le Tummo »
Casazza Léon (discutercontributions)

Bonjour Elnon,

Dommage que vous ayez trouvé "saucissonnage" mon essai d' aération du gros paquet "1937-1946 Le périple chinois ..."

Il me semblait qu'aller à la ligne dans plusieurs cas de "rupture" chronologique permettait une lecture plus fluide ...

Casazza Léon

Elnon (discutercontributions)

Certes, mais du fait de votre aération du texte, des paragraphes se retrouvent séparés de leur source et l'on va voir apparaître des "refnec". Essayez avec le modèle < ref name="XXX" >référence< /ref > et < ref name="XXX" /> (voir dans l'aide).

    Répondre à « Alexandra David-Néel »
    Chris a liege (discutercontributions)
    Page proposée au débat d'admissibilité

    Bonjour,

    L’article « Jean de Breteuil » fait l'objet d'un débat d'admissibilité (cf. Wikipédia:Débat d'admissibilité). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Jean de Breteuil/Admissibilité.

    Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.

    N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

    Répondre à « L'admissibilité de l'article « Jean de Breteuil » est débattue »
    Chris a liege (discutercontributions)
    Page proposée au débat d'admissibilité

    Bonjour,

    L’article « Piratage de l'émetteur de Southern Television » fait l'objet d'un débat d'admissibilité (cf. Wikipédia:Débat d'admissibilité). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Piratage de l'émetteur de Southern Television/Admissibilité.

    Le meilleur moyen d’obtenir un consensus sur l'admissibilité de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible.

    N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

    Répondre à « L'admissibilité de l'article « Piratage de l'émetteur de Southern Television » est débattue »
    Auteur i ter (discutercontributions)

    Bonjour, et merci de votre réponse en commentaire sur l'article Hôpital Delek.

    Vous indiquez : « C'est ce qui est indiqué dans le livre "Dharamsala, Chroniques tibétaines". Le patron de l'hôpital a fait des études en médecine allopathique à Pondichéry et à New York. L'hôpital, qui traite surtout la tuberculose, utilise la médecine classique (antibiotiques). »

    De mon côté, j'avais ajouté la mention « quoi ? » sur le terme « allopathie, qui est un terme de pseudo-science qui ne désigne pas une réalité médicale mais au mieux une posture des défenseurs des pseudo-science. Je m'interroge donc sur la pertinence de ce terme dans un article d'encyclopédie.

    Si l'auteur entend par « allopathie » la notion de médecine fondée sur les faits ou tout simplement de médecine il me paraîtrait judicieux de remplacer ce terme orienté, péjoratif et imprécis.

    Bien à vous,

    Auteur i ter (discutercontributions)

    J'aurais pu patienter, cela a été corrigé par un autre utilisateur. Désolé pour le dérangement et bonne fin de journée !

    Elnon (discutercontributions)

    Bonjour,

    Dharamsala étant en Inde, la dénomination "allopathic medicine", ou "allopathy", rendue littéralement par "médecine allopathique" par Bertrand Odelys, est toujours en usage et sert à distinguer la médecine occidentale de la médecine ayurvédique. Cela aurait pu être précisé en note. Aux Etats-Unis, la désignation est également employée, mais en opposition à l'ostéopathie.

    Je considère comme vous que la question a été réglée par l'intervention du créateur de la page.

    Cordialement.

    Auteur i ter (discutercontributions)

    Je n'avais pas vu la seconde occurrence du terme. Mon avis personnel est qu'il ne faudrait pas non plus utiliser ce terme ici. Si l'objectif était de rendre disponible la médecine dite moderne (je ne suis pas sûr que dire ici de la médecine fondée sur les faits qu'elle serait « européenne » est pertinent ici ? ), je suggère d'utiliser ce terme, comme proposé ailleurs, quitte à la rigueur faire une note comme vous l'avez fait, pour dire que le terme « allopathy » est utilisé. Qu'on utilise un calque anglais à l'époque et encore aujourd'hui dans un pays où la politique de santé me semble particulière (il y a un ministère du yoga, de l'homéopathie et de l'ayurvéda) ne me paraît pas justifier qu'on propose un calque français dans wikipédia.

    Qu'en pensez-vous ?

    Bien à vous.

    Elnon (discutercontributions)

    J'ai fait le nécessaire.

    Répondre à « médecine « allopathique ». »
    YanikB (discutercontributions)

    Bonjour, l'encyclopédie doit vulgarisée le savoir, aussi technique soit-il, à ceux qui le recherche. Ainsi, pour certains, savoir ce qu'est une micronova n'a aucun intérêt alors qu'il cherchent de l'information sur un « néologisme anglophone relevant d'un jargon d'initiés ».

    Elnon (discutercontributions)

    Bonjour YanikB,

    "Micronova" est un mot transparent, du fait de la vulgarisation ancienne du mot "supernova" et de la chose (entre autres au cinéma). Ce n'est pas le cas de "Inner Source" / "InnerSource" / "innersource", néologisme dont la forme n'est pas fixée (dans la page en tout cas).

    Une bonne partie du texte ne s'appuie sur aucune référence (contrairement aux règles édictées par l'encyclopédie), la page n'est donc pas apte, du moins pour l'instant, à vulgariser de façon satisfaisante le concept de "inner source".

    Cordialement.

    YanikB (discutercontributions)

    Le sourçage n'est pas une règle mais une recommandation. Les sources en français utilisent « Inner Source », comme de nombreux néologismes dans les domaines techniques, il n'est pas traduit. Le français moderne utilise les anglissimes à foison même lorsqu'il y a des équivalents en français : parking, drugstore, donut, weekend, interview, impacter ...

    Elnon (discutercontributions)

    Je ne vois pas comment on pourrait se passer de sourçage dans une page technique spécialisée comme Inner source. Pour ma part, je donne toujours une référence pour éviter la pose éventuelle d'un refnec. J'essaie également d'être didactique en donnant la traduction (lorsqu'elle est attestée) des termes anglais employés dans le jargon des spécialistes mais totalement opaques pour le lecteur lambda.

    Comme la page a été sauvegardée, je vous propose de clore cette discussion ici et de nous cantonner désormais à la page de discussuon d'Inner Source.

    Cordialement.

    Répondre à « Encyclopédique »
    {{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
    Discussion utilisateur:Elnon
    Listen to this article

    This browser is not supported by Wikiwand :(
    Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
    Please download and use one of the following browsers:

    This article was just edited, click to reload
    This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

    Back to homepage

    Please click Add in the dialog above
    Please click Allow in the top-left corner,
    then click Install Now in the dialog
    Please click Open in the download dialog,
    then click Install
    Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
    then click Install
    {{::$root.activation.text}}

    Install Wikiwand

    Install on Chrome Install on Firefox
    Don't forget to rate us

    Tell your friends about Wikiwand!

    Gmail Facebook Twitter Link

    Enjoying Wikiwand?

    Tell your friends and spread the love:
    Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

    Our magic isn't perfect

    You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

    This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

    Thank you for helping!


    Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.