Grammaire galloise
De Wikipedia, l'encyclopédie encyclopedia
La grammaire galloise partage de nombreux traits communs avec celle des autres langues celtiques insulaires :
- un type morphologique principalement flexionnel avec des tendances analytiques
- une morphophonologie complexe faisant intervenir des mutations consonantiques et des alternances vocaliques, et les utilisant à des fins grammaticales
- une organisation de la phrase de type Verbe-Sujet-Objet
- une organisation du groupe nominal selon l'ordre déterminant-nom-adjectif épithète ou complément du nom
- l'intervention de particules verbales dans l'articulation de la phrase
- le rôle important joué par un nom verbal exprimant son objet par des pronoms possessifs, impliqué dans la formation de nombreux temps périphrastiques
- l'existence d'une forme impersonnelle spécifique dans la conjugaison
- des prépositions « conjuguées », c'est-à-dire prenant des formes distinctes selon la personne
- deux systèmes parallèles de nombre grammatical (trait propre aux langues brittoniques), opposant d'une part singulier et pluriel, d'autre part collectif et singulatif
- une distinction de genre grammatical entre masculin et féminin en grande partie assurée par les mutations consonantiques
- un système numéral de type vigésimal.
Article principal : Gallois.
Le gallois connaît une forte distinction de registre de langue entre le gallois courant (Cymraeg llafar) et le gallois littéraire (Cymraeg llenyddol) - les deux existant conjointement à l'écrit. La différence se manifeste en plusieurs points de la grammaire, en particulier dans le système verbal. Au sein de la langue courante, il existe des divergences dialectales de moins grande portée ; la distinction la plus courante se fait entre gallois du Nord et du Sud. Dans l'exposé qui suit, les abréviations (L), (N) et (S) seront employées pour faire référence au gallois littéraire, du Nord et du Sud, respectivement.