ויליאם טינדייל
סופר בריטי / ויקיפדיה האנציקלופדיה encyclopedia
ויליאם טינדייל (באנגלית: William Tyndale; 1494 – 6 באוקטובר 1536[1]) היה מלומד אנגלי, ממובילי הפרוטסטנטים בארצו ומתרגם התנ"ך והברית החדשה לאנגלית. אף על פי שהיה תרגום מחתרתי שהכין ג'ון ויקליף מלטינית במאה ה-14, תרגומו של טינדייל הוא הראשון שינק ישירות מהמקור העברי (של התנ"ך) והיווני (של הברית החדשה) והראשון שהופץ באופן נרחב באמצעות הדפוס. תרגום כתבי הקודש לאנגלית פשוטה קרא תיגר על שלטון הכנסייה הקתולית. עד אז נודעו כתבי הקודש לקהל הרחב רק באמצעות דרשות וספרי תפילה. חשיפת הקהל הרחב לכך שבכתבים לא מופיעים סמכות האפיפיור, זכויות היתר של המנזרים, כתבי האינדולגנציות ("שטרי מחילה" שבעזרתם ניתן לרכוש מקום בעולם הבא) ואף לא העולם הבא עצמו, הייתה מסוכנת בעיני הכנסייה. התרגום גם עבר על חוקי הכתר שתמכו באותה עת בקתוליות. טינדייל עבר לאירופה, אך נתפס והוצא להורג בעוון כפירה. כעבור ארבע שנים בלבד אימץ הנרי השמיני מלך אנגליה את התנ"ך של טינדייל עבור הכנסייה האנגליקנית. גם התנ"ך של המלך ג'יימס מ-1611 הושפע רבות מתרגומו של טינדייל[2].
לידה |
1494 גלוסטר, הממלכה המאוחדת |
---|---|
הוצאה להורג |
6 באוקטובר 1536 (בגיל 42 בערך) וילוורדה, בלגיה |
מדינה | ממלכת אנגליה |
השכלה | |
השקפה דתית | הכנסייה הקתולית, נצרות פרוטסטנטית |