牧歌 (ウェルギリウス)
ウィキペディア フリーな encyclopedia
『牧歌』(ぼっか、ラテン語: Eclogae または Bucolica)は、紀元前42年に始まったラテンの詩人ウェルギリウス(Publio Virgilio Marone)の作品である。
この記事は別の言語から大ざっぱに翻訳されたものであり、場合によっては不慣れな翻訳者や機械翻訳によって翻訳されたものかもしれません。 |
牧歌 | ||
---|---|---|
著者 | ウェルギリウス | |
ジャンル | pastoral poetry | |
国 | 共和政ローマ | |
言語 | 古典ラテン語 | |
形態 | 文学作品 | |
ウィキポータル 文学 | ||
| ||
テンプレートを表示 |
the first of the three major works[1] of the Latin poet Virgil.
Cと紀元前39年頃に開示された。 C.それは治療と牧歌的なイントネーションを備えた10個のエクローグesametricheのコレクションで構成されている。組成物の長さは63から111ラインの範囲で、合計829ヘクサメトロスである。したがって、この選択は、アレクサンドリアのインスピレーションのネオテリック-カリマチョライン、正確にはテオクリテオ静脈に作品を配置する。
「Bucoliche」はギリシャ語のΒουκολικάから来ている(βουκόλος=羊飼い、牧夫、牛飼いから)。 ἐκλογαί、エクローグ、または「選ばれた詩」も定義されている。それらはウェルギリウスの詩の最初の成果であったが、同時に、ナポリのエピクロス派から学んだ人生の教訓の詩的な言語への変換と見なすことができる。
Titiro, tu chinato sotto l'ampia copertura d'un faggio,
vai componendo un canto silvestre sull'esile flauto;
noi lasciamo le sponde della patria e i dolci campi,
noi fuggiamo la patria; …—Virgilio, Bucoliche, I, 1-4.、Tityre, tu patulae recubans sub tegmine fagi
silvestrem tenui Musam meditaris avena;
nos patriae finis et dulcia linquimus arva,
nos patriam fugimus; …
( LA )
「Tityre、tu patulaerecubansサブテグミンファージ</br>silvestrem tenui Musammeditarisオーツ麦;</br> nos patriae finis et dulcia linquimus arva、</br> nos patriam fugimus; ... " |
( IT )
「ティティロ、ブナの木の広い林冠の下で曲がった、</br>あなたは細いフルートでシルバンの歌を作曲しに行く。</br>私たちは故郷の海岸と甘い畑を離れ、</br>私たちは祖国から逃げる。 ... " |
( Virgil 、 Bucoliche 、I、1-4。 )。 |