All around my hat - Wikiwand
For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for All around my hat.

All around my hat

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

All around my hat is van oorsprong een Engels protestlied.

Achtergrond

Het origineel stamt van ongeveer 1820 en beschrijft hoe een straatverkoper trouw blijft tonen aan zijn verloofde die wegens een kruimeldiefstal tot zeven jaar verbanning naar Australië werd veroordeeld. Hij toont zijn trouw door een wilgentwijg in de band van zijn hoed te dragen, een teken van rouw, dat gewoonlijk gedurende een jaar en één dag werd gedragen. Overigens wordt de trouw van zijn verloofde in het tweede couplet sterk in twijfel getrokken.

Iers vrijheidslied

Niet lang na 1916 werd op basis van dit lied "The tricoloured ribbon" geschreven door Peadar Kearney. Deze Ierse vrijheidsstrijder nam deel aan de Paasopstand van 1916. Hier betreft het een vrouw wier verloofde omgekomen is tijdens deze Paasopstand, en welke zweert om voortaan in haar hoed de Ierse driekleur te dragen.

Originele tekst

My love she was fair and my love she was kind too
And many were the happy hours, between my love and me
I never could refuse her, whatever she’d a mind to
And now she’s far away, far o’er the stormy sea.
All ’round my hat I will wear a green willow
All ’round my hat for a twelve month and a day
If anybody asks me the reason why I wear it
It’s all because my true love is far, far away.
Will my love be true and will my love be faithful?
Or will she find another swain to court her where she’s gone?
The men will all run after her, so pretty and so graceful
And leave me here lamenting, lamenting all alone.

Nederlandse vertaling

In het Nederlands is de tekst ongeveer:

Mijn liefje was mooi en ook vriendelijk
En er waren heel wat gelukkige uren tussen haar en mij
Ik kon haar nooit weigeren, wat ze ook wilde
En nu is ze ver weg, ver over de woeste zee.
Rond mijn hoed zal ik groene wilgentakken dragen
Rond mijn hoed, twaalf maanden en een dag lang.
Als iemand me vraagt waarom ik ze draag:
Het is voor mijn geliefde, die ver weg is.
Zal mijn liefje rechtschapen en trouw zijn?
Of zal ze, daar waar ze heen is gegaan, een ander vinden die haar het hof maakt?
De mannen zullen allemaal achter haar aanlopen, zo mooi en charmant als ze is,
En ze zal mij hier treurend achterlaten, heel eenzaam treurend.

Vertolkingen

Een bekende vertolking is die van de Britse folk band Steeleye Span uit (1975), die zelfs een geheel album, waar dit lied in voorkomt, naar het lied heeft genoemd. In Nederland werd deze plaat in de winter van 1975-1976 veel gedraaid op Hilversum 3 en werd zodoende een grote hit. De single bereikte de 10e positie in de Nederlandse Top 40 en de 11e positie in de Nationale Hitparade. In België bereikte de plaat de 20e positie van de Vlaamse Radio 2 Top 30.

Radio 2 Top 2000

Nummer met notering(en)
in de NPO Radio 2 Top 2000[noot 1]
'99'00'01'02'03'04'05'06'07'08'09'10'11'12'13'14'15'16'17'18'19'20'21
All around my hat (Steeleye Span) 106512427511134140313241441158916501453------------ -
  1. Een getal geeft de plaats aan, een '-' dat het nummer niet genoteerd was en een '?' betekent dat de notering nog niet verwerkt is. Een vetgedrukt getal geeft aan dat dit de hoogste notering betreft.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
All around my hat
Listen to this article