For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Inwonersnaam.

Inwonersnaam

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Inwonersnaam of demoniem (Oudgrieks δῆμος ("dēmos") = volk en ὄνομα ("onoma") = naam) is een woord dat de naam van de inwoners van een land, stad, provincie of andere geografische plaatsaanduidingen aangeeft. Vaak wordt dit door middel van een achtervoegsel gedaan.

Er zijn twee soorten:

  • Endoniemen (endo- is "binnen"): namen die door de bevolking zelf worden gebruikt
  • Exoniemen (exo- is "buiten"): namen die door buitenstaanders aan de bewoners worden gegeven

Demoniemen fungeren vaak ook als etnoniem (de benaming voor een volk). Niet alle volkerennamen zijn echter van plaatsaanduidingen afgeleid. Dat is heel duidelijk het geval bij in stamverband levende en nomadische volkeren, zoals de Inuit, de Cananefaten, de Sioux en de Roma. Landennamen als Duitsland en Turkije zijn bovendien van een etnoniem afgeleid in plaats van andersom. Het verschil tussen etnoniem en demoniem komt ook tot uitdrukking bij de benoeming van migranten. Met een uitdrukking als "Turkse Nederlander" wordt een etnoniem (Turks) aan een demoniem (Nederlander) gekoppeld.

Onder de demoniemen worden doorgaans ook de bijvoeglijke naamwoorden die van plaatsnamen zijn afgeleid begrepen.

Voorbeelden

De Nederlandse taal gebruikt, net als vele andere talen, verschillende suffixen, of achtervoegsels, om een demoniem te creëren. Deze suffixen zijn vaak afkomstig uit het Latijn of het Germaans. In het Nederlands kan er tevens gebruik worden gemaakt van specifieke demoniemen voor vrouwen. De demoniemen in onderstaande lijst waarbij "m." staat zijn grammaticaal gezien mannelijk, maar kunnen (op "Fransman" na) voor alle geslachten worden gebruikt.

  • -er: Nederland → Nederlander (m.), Nederlandse (v.)
  • -aan: Brazilië → Braziliaan (m.), Braziliaanse (v.)
  • -aar: Brussel → Brusselaar (m.), Brusselse (v.)
  • -aard: Spanje → Spanjaard (m.), Spaanse (v.)
  • -ioot: Cyprus → Cyprioot (m.), Cyprische (v.)
  • -ijn: Florence → Florentijn (m.), Florentijnse (v.)
  • -ees: Milaan → Milanees (m.), Milanese (v.)
  • -iet: Moskou → Moskoviet (m.), Moskovitische (v.) (ook: Moskouer (m.), Moskouse (v.))
  • -ling: Brugge → Bruggeling (m.), Brugse (v.)
  • -man: Frankrijk → Fransman (m.), Franse/Française (v.)

Specifiek voor het noorden van Nederland (Groter-Friesland) is het gebruik van de achtervoegsels -ster, -mer en -jer.

In het Nederlands komt ook vaak het omgekeerde voor, namelijk dat de landnaam van een etnoniem is afgeleid met een suffix zoals -land:

Zie ook

{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Inwonersnaam
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Wikiwand 2.0 is here 🎉! We've made some exciting updates - No worries, you can always revert later on