斗牛士之歌法国歌剧《卡门》中的一段咏叹调 / 維基百科,自由的 encyclopedia 《斗牛士之歌》,或称斗牛士进行曲,[1]是由乔治·比才创作的法国歌剧《卡门》中的咏叹调《为你,我们来痛饮一杯》(Votre toast, je peux vous le rendre)的流行名称。该唱段剧本由亨利·梅哈克和路多维克·阿莱维创作。在剧中,该曲由斗牛士埃斯卡米洛在第二幕开始时演唱,描述了斗牛场中的各种情况、人群的欢呼声以及胜利带来的名声。同时,该唱段和副歌也是卡门序曲的重要组成部分。 《斗牛士之歌》(意大利语版本) 帕斯卡尔·阿马托于1911年录制的版本,歌词为意大利语 《斗牛士之歌》(芬兰语版本) 1929年录制的芬兰语版本,由柏林国立乐团伴奏 《斗牛士之歌》 Musopen中的上传版本 (4:31) 播放这些文件有问题?请参见媒體幫助。
《斗牛士之歌》,或称斗牛士进行曲,[1]是由乔治·比才创作的法国歌剧《卡门》中的咏叹调《为你,我们来痛饮一杯》(Votre toast, je peux vous le rendre)的流行名称。该唱段剧本由亨利·梅哈克和路多维克·阿莱维创作。在剧中,该曲由斗牛士埃斯卡米洛在第二幕开始时演唱,描述了斗牛场中的各种情况、人群的欢呼声以及胜利带来的名声。同时,该唱段和副歌也是卡门序曲的重要组成部分。 《斗牛士之歌》(意大利语版本) 帕斯卡尔·阿马托于1911年录制的版本,歌词为意大利语 《斗牛士之歌》(芬兰语版本) 1929年录制的芬兰语版本,由柏林国立乐团伴奏 《斗牛士之歌》 Musopen中的上传版本 (4:31) 播放这些文件有问题?请参见媒體幫助。