生命中不能承受之轻
米兰·昆德拉的小说 / 維基百科,自由的 encyclopedia
親愛的 Wikiwand AI, 讓我們通過簡單地回答這些關鍵問題來保持簡短:
你能列出最重要的事實和統計數據嗎 生命中不能承受之轻?
為 10 歲的孩子總結這篇文章
顯示所有問題
《生命中不能承受之轻》(捷克語:Nesnesitelná lehkost bytí,法語:L'Insoutenable Légèreté de l'être)是捷克裔法國作家米兰·昆德拉於1984年所写的小说。小说的背景设在布拉格,内容涉及相当多的哲学观念。“米兰·昆德拉借此奠定了他作为世界上最伟大的在世作家的地位。”(《纽约时报》语)
事实速览 生命中不能承受之轻, 原名 ...
生命中不能承受之轻 | |
---|---|
法文版封面 | |
原名 | 捷克文:Nesnesitelná lehkost bytí 法文:L'Insoutenable Légèreté de l'être |
作者 | 米兰·昆德拉 |
译者 | 韩少功、韩刚(简体中文、繁體中文) 呂嘉行(繁體中文) 许钧(简体中文) 尉遲秀(繁體中文) |
类型 | 哲學小說 |
语言 | 法文 捷克文 |
發行信息 | |
出版机构 | Gallimard(法文) 68 Publishers(捷克文) |
出版時間 | 1984年1月24日 (法文) 1985年 (捷克文) |
出版地點 | 巴黎(法文) 多倫多(捷克文) |
中譯本出版日期 | 1987年(作家出版社) 1988年(時報文化) 1989年(遠景) 2003年7月1日(上海译文) 2004年7月5日 (皇冠) |
页数 | 394页(上海译文) 376頁 (皇冠) |
规范控制 | |
ISBN | ISBN 7532731073(上海译文) ISBN 9573320673 (皇冠) |
关闭
该书的中文译本最早由韩少功与其姐韩刚于1985年根据英译本翻译,1987年在中国大陆由作家出版社内部出版,1988年在台湾由時報文化出版。[1][2]1989年台湾遠景出版社出版呂嘉行的译本,书名改为《生命裏難以承受的輕》。[2]2003年上海译文出版社又出版了由南京大学教授许钧根据法文版翻译的版本,书名也变为《不能承受的生命之轻》。[1]2004年台灣皇冠出版社根據最新法文譯本再次出版繁體中文譯本,由尉遲秀翻譯。[2]