福佬话維基百科,自由的 encyclopedia 福佬話(亦作學佬話、鶴佬話、河佬話,下段分述)可以指由「福佬人」所講的數種閩南語泉漳片方言,這個稱呼用以區別不屬於此片的閩南語潮汕片或客家話: 泉漳片「福佬話片」,下分 惠州福佬話(惠博小片):也稱為“惠博闽语”,流行於廣東惠州市惠東縣西半部、惠城區東邊小部、博羅縣東邊小部。自稱「福佬話」,惠州客家人稱之「學佬話」,用以區別陸豐以東潮汕一帶通行的潮州話。[1] 海陸豐話(陆海小片):流行於廣東汕尾市城区、海豐縣、陸豐市。自稱「福佬話」,廣府人稱之「鶴佬話」。 香港鹤佬话:在香港有人稱呼福佬原居民所使用的語言為「福佬話」或「鶴佬話」,为香港本土语言之一。[2]参见:闽南语 § 香港和香港語文 § 閩語 泉漳片台灣小片 臺灣話(台灣閩南語):在台灣有人稱其為「福佬話」或「河佬話」。
福佬話(亦作學佬話、鶴佬話、河佬話,下段分述)可以指由「福佬人」所講的數種閩南語泉漳片方言,這個稱呼用以區別不屬於此片的閩南語潮汕片或客家話: 泉漳片「福佬話片」,下分 惠州福佬話(惠博小片):也稱為“惠博闽语”,流行於廣東惠州市惠東縣西半部、惠城區東邊小部、博羅縣東邊小部。自稱「福佬話」,惠州客家人稱之「學佬話」,用以區別陸豐以東潮汕一帶通行的潮州話。[1] 海陸豐話(陆海小片):流行於廣東汕尾市城区、海豐縣、陸豐市。自稱「福佬話」,廣府人稱之「鶴佬話」。 香港鹤佬话:在香港有人稱呼福佬原居民所使用的語言為「福佬話」或「鶴佬話」,为香港本土语言之一。[2]参见:闽南语 § 香港和香港語文 § 閩語 泉漳片台灣小片 臺灣話(台灣閩南語):在台灣有人稱其為「福佬話」或「河佬話」。