槟城福建话
維基百科,自由的 encyclopedia
槟城福建话(POJ:Pin-siâⁿ Hok-kiàn-ōa),又稱庇能福建话[1](POJ:Pī-nɛ́ng Hok-kiàn-ōa),是闽南语在馬來西亞槟城的变体(廣義上檳城福建話因爲與周邊城市使用的福建話相似而作爲北馬福建話的代稱)。
此條目需要精通或熟悉相关主题的编者参与及协助编辑。 |
事实速览 庇能福建話, 母语国家和地区 ...
庇能福建話 | |
---|---|
Pī-néeng Hok-kiàn-uā(台罗拼音) Pī-nɛ́ng Hok-kiàn-oā (白話字) Hokkien Pulau Pinang (馬來語) | |
母语国家和地区 | 马来西亚、 印度尼西亞、 泰國 |
区域 | 马来西亚(檳島、威省 、玻璃市 、吉打 、霹雳) 泰國普吉府 印度尼西亞棉蘭 |
母语使用人数 | 1,824,741 |
語系 | |
文字 |
諺文(仍在試驗)
|
官方地位 | |
作为官方语言 | 無 |
管理机构 | 無 |
語言代碼 | |
ISO 639-1 | zh |
ISO 639-2 | chi (B) zho (T) |
ISO 639-3 | nan |
关闭
事实速览 繁体字, 简化字 ...
檳城福建話(音譯) | |||||||||||||
繁体字 | 庇能福建話 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
简化字 | 庇能福建话 | ||||||||||||
白話字 | Pī-né͘ng Hok-kiàn-ōa | ||||||||||||
| |||||||||||||
檳城福建話 | |||||||||||||
繁体字 | 檳城福建話 | ||||||||||||
简化字 | 槟城福建话 | ||||||||||||
白話字 | Pin-siâⁿ Hok-kiàn-ōa | ||||||||||||
|
关闭
檳城福建話源自漳州府海澄縣三都(今廈門市海滄區三都),受马来语、英语、淡米尔语、潮州话、粵語以及少量泰语的影响形成,語音上類似福建省漳浦、雲霄發音,及來自潮州府普寧縣的潮語。此外,槟城福建话也保留了一些已失传的闽南语词汇。檳城附近的州屬,如吉打、霹靂和玻璃市亦使用著相似的閩南語方言,統稱北馬福建話。某些語境下,檳城福建話就是北馬福建話的代名詞。