Árabe marroquín
From Wikipedia, the free encyclopedia
El árabe marroquín (لهجة مغربية láhŷa maghribiya), tamién llamáu magrebín o dariya (دارجة), ye la llingua procedente del conxuntu de variedaes del árabe dialeutal falaes en Marruecos, y que presenten ensame de traces comunes coles modalidaes falaes n'Arxelia, Túnez y delles zones de Libia. Trátase d'una llingua oral con numberosos grupos de variedaes dialeutales mutuamente intelixibles procedentes de la llingua árabe, y que s'estiende dende la zona más occidental de Libia hasta El Sáḥara Occidental.
Magrebín, Árabe marroquín, dariya الدارجة ad-dāriŷa لهجة مغربية / láhŷa maġribiya' | |
---|---|
Faláu en | Marruecos Sáḥara Occidental Arxelia[1] Ceuta, ( España)[2][3][4] |
Rexón | Mariña y centru de Marruecos. |
Falantes | 21 000 000 |
Familia | Afro-asiática Semítica |
Alfabetu | Alfabetu árabe |
Estatus oficial | |
Oficial en | Nengún país |
Reguláu por | Nun ta reguláu |
Códigos | |
ISO 639-1 | non |
ISO 639-2 | non |
ISO 639-3 | ary |
Estensión del magrebín, árabe marroquín, dariya |
El magrebín tamién ye la llingua d'una parte de la población d'orixe magrebín de la ciudá de Ceuta, que los sos falantes empleguen una variante denomada pol profesor titular del área d'Estudios Árabes ya Islámicos y Xefe del departamentu d'Árabe de la Universidá Autónoma de Madrid (UAM), Francisco Moscoso y la Coalición Caballas como "árabe ceutí ".[5]
Otros autores como A. Giménez Reíllo (Abu Ilyás), profesor y traductor xuráu d'árabe defender como Dariya de Ceuta. [6]