Harry Potter à l'école des sorciers
premier tome de la série littéraire centrée sur le personnage de Harry Potter / De Wikipedia, l'encyclopédie encyclopedia
Cher Wikiwand IA, Faisons court en répondant simplement à ces questions clés :
Pouvez-vous énumérer les principaux faits et statistiques sur Harry Potter à l'école des sorciers?
Résumez cet article pour un enfant de 10 ans
Cet article concerne le livre. Pour l'article sur le film, voir Harry Potter à l'école des sorciers. Pour l'article sur le jeu vidéo, voir Harry Potter à l'école des sorciers.
Harry Potter à l'école des sorciers (Harry Potter and the Philosopher's Stone) est le premier roman de la série littéraire centrée sur le personnage de Harry Potter, créé par J. K. Rowling. Sorti à Londres le [2], il est initialement tiré à 500 exemplaires, puis connaît au fil des mois un succès grandissant. En 2001, le volume est adapté au cinéma.
Harry Potter à l'école des sorciers | ||||||||
Auteur | J. K. Rowling | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pays | Royaume-Uni | |||||||
Genre | Roman Fantasy |
|||||||
Version originale | ||||||||
Langue | Anglais britannique | |||||||
Titre | Harry Potter and the Philosopher's Stone |
|||||||
Éditeur | Bloomsbury | |||||||
Lieu de parution | Londres | |||||||
Date de parution | ||||||||
ISBN | 0747532699 | |||||||
Version française | ||||||||
Traducteur | Jean-François Ménard | |||||||
Éditeur | Gallimard Jeunesse | |||||||
Collection | Folio junior | |||||||
Lieu de parution | Paris | |||||||
Date de parution | [1] | |||||||
Type de média | Livre papier | |||||||
Illustrateur | Emily Walcker | |||||||
Couverture | Jean-Claude Götting | |||||||
Nombre de pages | 305 | |||||||
ISBN | 2-07-051842-6 | |||||||
Site web | (en) www.wizardingworld.com/discover/books/harry-potter-and-the-philosophers-stone | |||||||
Chronologie | ||||||||
Série | Harry Potter | |||||||
| ||||||||
modifier |
Il trouve son importance puisqu'il sert de base introductive aux six autres tomes de la série ainsi qu'à la pièce de théâtre Harry Potter et l'Enfant maudit. Il permet à l'auteur de mettre en place l'univers, de familiariser le lecteur avec ses personnages, les lieux, les objets magiques, les mœurs et tout le vocabulaire propre à son monde. Ce premier tome installe progressivement les nœuds de l'intrigue grâce à des indices dissimulés pour ne pas éveiller les soupçons du lecteur dès le début de l'histoire.
En France, le roman a été publié le [1], traduit par Jean-François Ménard, puis en 73 autres langues.