Interlingua (IALA)
langue construite / De Wikipedia, l'encyclopédie encyclopedia
Cher Wikiwand IA, Faisons court en répondant simplement à ces questions clés :
Pouvez-vous énumérer les principaux faits et statistiques sur Interlingua (IALA)?
Résumez cet article pour un enfant de 10 ans
Pour les articles homonymes, voir Interlingua.
Ne doit pas être confondu avec Interlingue ou Interlingua de Peano.
L'interlingua est une langue construite élaborée par l'International Auxiliary Language Association (IALA).
Interlingua Interlingua | |
Auteur | International Auxiliary Language Association |
---|---|
Nombre de locuteurs | 1 500 en 2000[1] |
Catégorie | langue auxiliaire internationale naturaliste |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | ia
|
ISO 639-1 | ia
|
ISO 639-2 | ina
|
ISO 639-3 | ina
|
Étendue | Langue individuelle |
Type | Langue construite |
Glottolog | inte1239
|
Échantillon | |
Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français) Tote le esseres human nasce libere e equal in dignitate e in derectos. Illes es dotate de ration e de conscientia e debe ager le unes verso le alteres in un spirito de fraternitate. | |
modifier |
La construction de l'interlingua par l'IALA débuta en 1924 et fut achevée en 1951. L'un des principaux contributeurs a été Alexander Gode, auteur d'un précis grammatical, d'un dictionnaire interlingua-anglais et d'un ouvrage d'introduction à la langue intitulé Interlingua a Prime Vista, on peut également citer comme collaborateurs Otto Jespersen, Edward Sapir et André Martinet, ainsi que Clark Stillman avec qui Alexander Gode publia la langue.
Le vocabulaire de l'interlingua est emprunté essentiellement aux langues romanes ainsi qu'à l'anglais du fait qu'une grande partie de son vocabulaire est d'origine romane. La grammaire est également inspirée de ces langues mais avec des simplifications.
Il existe aujourd'hui une Union mondiale pour l'interlingua (Union Mundial pro Interlingua), qui compte des adhérents dans le monde entier, et une Union interlinguiste de France. On trouve aussi une abondante littérature en interlingua, ainsi que des sites Web et des revues.