Língua oquinauana
língua / De Wikipedia, a enciclopédia encyclopedia
A língua okinawana (沖縄口/ウチナーグチ, Uchinaaguchi, [ʔut͡ɕinaːɡut͡ɕi]), uchinaaguchi ou okinawano central, é uma língua ryukyuana setentrional, falada principalmente na metade sul da ilha de Okinawa, bem como nas ilhas vizinhas de Kerama, Kumejima, Tonaki, Aguni, em ilhas próximas menores e em São Paulo, local onde foram . O okinawano central distingue-se da fala ao norte de Okinawa, que é classificada independentemente como a língua Kunigami. Ambas as línguas foram designadas como ameaçadas de extinção pelo Atlas das Línguas em Perigo do Mundo da UNESCO desde o seu lançamento, em fevereiro de 2009.[1]
As referências deste artigo necessitam de formatação. (Maio de 2012) |
Este artigo ou secção contém uma lista de referências no fim do texto, mas as suas fontes não são claras porque não são citadas no corpo do artigo, o que compromete a confiabilidade das informações. (Maio de 2012) |
Okinawano Uchinaaguchi | ||
---|---|---|
Pronúncia: | Utináguti | |
Falado(a) em: | Japão e Brasil | |
Região: | Okinawa e São Paulo | |
Total de falantes: | 900 000 | |
Família: | Línguas japônicas Línguas ryukyuanas Línguas Ryukyuanas Setentrionais Okinawano | |
Escrita: | Katakana e Hiragana | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | Ilha de Okinawa | |
Regulado por: | Nenhum | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | mis | |
ISO 639-2: | ryu | |
Língua oquinauana
|
Apesar do okinawano englobar vários dialetos locais,[2] a variação Shuri-Naha é geralmente reconhecida como padrão,[3] pois foi usada como a língua oficial do Reino de Ryukyu desde o reinado do Rei Shō Shin (1477–1526). Além disso, como a antiga capital de Shuri foi construída em torno do palácio real, a linguagem usada pela corte real tornou-se o padrão regional e literário,[4][3] que floresceu em canções e poemas escritos naquela época.
No Japão, o okinawano geralmente não é visto como uma língua distinta, mas sim como uma variação do japonês, o dialeto de Okinawa (沖縄方言 Okinawa hōgen), ou mais especificamente, os dialetos centro e sul de Okinawa (沖縄中南部諸方言 Okinawa Chūnanbu Sho hōgen). Os falantes de okinawano estão gradualmente mudando de idioma. Os habitantes de Okinawa estão assimilando e a acentuando o padrão japonês devido à semelhança das duas línguas, ao sistema de ensino padronizado e centralizado, à mídia, aos negócios, ao contato social com os japoneses e às tentativas anteriores do Japão para a supressão das outras línguas e culturas nativas indígenas.[5] O okinawano ainda é falado por muitos idosos e também é mantido vivo na música popular, shows turísticos e no teatro, apresentando-se em um drama local chamado Uchinaa Shibai, que retrata a cultura e os costumes locais.[6]